mona-le-thaka ga a rogwe
Tlhalošo:  motho a se ke a swara mothuši wa gagwe makgwakgwa ka gore ka moso a ka hloka motho wo a ka kgopelago thušo go yena
Tšhomišo:  o a gopola gore Mosebjadi o go thušitše bjang nako yela o lobile mošomo, hlokomela ka mo o mo swerego ka gona e sego bjalo ka le lengwe o tlo lemoga gore mona-le-thaka ga a rogwe

TSHIVENḒA
Phetolelo:  muvhanathanga ha semiwi
Seema: nyavhumbwa wa dagaila wa kanda vho u vhumbaho

XITSONGA
Phetolelo:  loyi a nga na ntangha a nga rhukaniwi
Seema: u nga hoxi bekara hi maribye

ENGLISH
Phetolelo:  one with a peer should not be cursed
Seema: don’t bite the hand that feeds you