tšhwene ga e ipone makopo
Tlhalošo:  motho yo a nago le diphošo, ga a ke a kgona go di bona; eupša o kgona go šupa bangwe
Tšhomišo:  naa go no phasa molekwana wo wa lehono wa Sepedi e go dira gore o sege bana ba bangwe? melekwana ye meraro ya go feta e go paletše ka moka; nnete tšhwene ga e ipone makopo

TSHIVENḒA
Phetolelo:  pfeṋe a ḽi ḓivhoni makovhi
Seema: ḽi naka ḽi tshi hoha ḽiṅwe didinngwe, ḽi tshi hohwa ḽi ri mavhala anga

XITSONGA
Phetolelo:  mfenhe a yi tivoni makovo
Seema: u nga voni xilavi etihlweni ra makwenu kasi ka wena i ritsandza

ENGLISH
Phetolelo:  a baboon does not see its eye ridges
Seema: people who live in glass houses shouldn't throw stones