a  si halwo lukunda a lu kokomedzwi, lwa kokomedzwa lu a ṱhara
Ṱhalutshedzo:  muthu ha tei u kombetshedza zwithu arali zwithu zwi sa khou tenda, a nga ḓo tshinya
Tshumiso:  arali a sa funi u ni thusa, ni songo mu kombetshedza, zwi nga ḓo ni vhangela mafhanza; a si halwo lukunda a lu kokomedzwi, lwa kokomedzwa lu a ṱhara

SEPEDI
Mupindulelo:  mo leseka le sa swanelago, le se gapeletšwe, la gapeletšwa le a hlepha
Murero: mmapelo o ja serati, sekgethelwa ga a se rate

XITSONGA
Mupindulelo:  laha vusenga byi nga fanelangiki, byi nga tlimbeletiwi, bya tlimbeletiwa bya tlhantlheka
Murero: loko mfenhe yi khome vulombe yi famba hi milenge minharhu

ENGLISH
Mupindulelo:  where the bangle does not belong, it must not be forced, if it is forced, it loosens
Murero: you can’t fit a round peg in a square hole