naho wa i viela bakoni, mahunguvhu a ḓo i vhona
Ṱhalutshedzo:  muthu a ita zwiithu o dzumbama, zwi ḓo ḓivhea kana zwi ḓo bvela khagala
Tshumiso:  muthu a nga ita zwithu zwo vhifhaho kana a vhaisa muṅwe a tshi ri o dzumbama, fhedzi, a fhedza o wanala

SEPEDI
Mupindulelo:  le ge o ka e buela leweng, magokobu a tlo e bona
Murero: le ge o ka e buela leopeng magokobu a a go bona

XITSONGA
Mupindulelo:  hambi wo yi dlayela ebakweni, makoti ma ta yi vona
Murero: hambi wo yi dlayela ebakweni, makoti ma ta yi vona

ENGLISH
Mupindulelo:  even if you insult the mountain when you are on the other side, you will eventually arrive
Murero: curses, like chickens, come home to roost