hambi wo yi dlayela ebakweni, makoti ma ta yi vona
Nhlamuselo:  loko u lava swo biha swi ta vuya swi ta ku vavisa
Matirhisielo:  rhulani a nga rileriwi ku va a hetelele a lahlekeriwile hi ntirho wa yena wa vudyondzisi hikuva u lo famba a tilavela madzolonga a rivala leswaku hambi wo yi dlayela ebakweni, makoti ma ta yi vona

SEPEDI
Vuhundzuluxi:  le ge o ka e bolaela ka leweng, manong a tla e bona
Xivuriso: le ge o ka e buela leopeng magokobu a a go bona

TSHIVENḒA
Vuhundzuluxi:  naho wa i viela bakoni, mahunguvhu a ḓo i vhona
Xivuriso: naho wa i viela bakoni, mahunguvhu a ḓo i vhona

ENGLISH
Vuhundzuluxi:  even if you kill it inside a cave, vulture will see it
Xivuriso: curses, like chickens, come home to roost