loko mbhongolo yi nga koki, xigolonyana xi ta koka mbhongolo
Nhlamuselo:  loko swo karhi swi nga endleki hi ntolovelo ku ta endleka leswi nga tolovelekangiki
Matirhisielo:  leswi vana va xikolo a va nga hlayi tibuku mudyondzisi u va byele leswaku va ta swi endla hi nkanu hikuva loko mbhongolo yi ka koki, xigolonyana xi ta koka mbhongolo

SEPEDI
Vuhundzuluxi:  ge pokolo e sa goge, karikana e tla goga pokolo
Xivuriso: mo go tšeelwago monna selepe ga go hloke mošuputšo

TSHIVENḒA
Vuhundzuluxi:  arali mbongola i sa kokodzi, tshigarikana tshi ḓo kokodza mbongola
Xivuriso: muhulwane u kanda mupfa a tshi u vhona

ENGLISH
Vuhundzuluxi:  if a donkey doesn't pull, the cart wil pull the donkey
Xivuriso: when the going gets tough, the tough get going