loko nambu wu nga hundzi hi le ka wena, yana enambyeni
Nhlamuselo:  loko nchumu lowu u wu lavaka wu nga ri kusuhi na wena, u fanele ku ya laha wu nga kona
Matirhisielo:  ndzi landzile maphorisa kwale xitichini xa vona endzhaku ko yima tiamwara tinharhu hi ku twisisa leswaku loko nambu wu nga hundzi hi le ka wena, yana enambyeni

SEPEDI
Vuhundzuluxi:  ge noka e sa fete ga gago, e ya nokeng
Xivuriso: molwetši o latelela ngaka

TSHIVENḒA
Vuhundzuluxi:  arali mulambo u sa fhiri nga ha haṋu, i yani mulamboni
Xivuriso: ṋama i ḽiwa muvoni

ENGLISH
Vuhundzuluxi:  if a river does not pass by you, go to the river
Xivuriso: if the mountain won’t come to muhammad, muhammad must go to the mountain