1994 - 1996 |
D.E.T. Standard 10 Examination (sub-examiner). |
1994 – 2006 |
Adjudicator for M-Net Book Prize - Nguni languages |
1994 - to date |
Freelance reviewer of manuscripts for publishers - Vivlia, Bard, Shutter & Shooter, Via Africa, Van Schaik, Actua Press, Kagiso and Heinemann. |
1996 - 2003 |
Freelance Translator and Presenter for SABC Mopani 18:00 (Regional News Programme) |
16 May - June 1999 |
Mpumalanga Regional Television Presenter for National Elections. |
14 Nov - Dec 2000 |
Mpumalanga Regional Television Presenter for Municipal Elections. |
1997 - 2000 |
Freelance Translator for Y.M.'s Language Services cc,-Translated Curriculum 2005 from English to Siswati. |
1997 – 2005 |
Freelance Translator for Language Services - Department of Arts and Culture. |
1997 |
Set in a Selection Board for Nguni Language Practitioners - Department of Arts and Culture. |
1998 - 2004 |
Grade 12 Examiner for siSwati- Gauteng Department of Education. |
2001-2002 |
Participated in National Education Project as translator and versioner for the National Curriculum Statements. |
2002-2003 |
Developer for illustrative learning material for Grade 6, Siswati Primary Language - GIED. |
2002 - 2006 |
Setting of Siswati Olympiad Question Papers and Memoranda – Pansalb, Department of Arts and Culture and FEST |
2010 – 2011 |
Participated in the National Education Project as Translator, Editor and Vesioner for CAPS Policy Documents. |
2010 |
Served as Head of the Siswati Team that analysed the Standard of Grade 12 examination papers for Umalusi. |
2013 -2014 |
Participated in the Khetha Project as Siswati Translator and Guest in the Ligwalagwala FM. |
2016 |
Participated in the Mpumalanga Provincial team that translated terminology from English into Siswati – Department of Sports, Arts, Culture and Tourism. |
2016 |
Participated in the National Department of Sports, Arts and Culture in the translation of terminology from English into Siswati. |